Gitanos en el arte versus arte gitano

miércoles 7 de octubre de 2009

"Nos vamos a publicidad" del Instituto de cultura gitana

Nuestras gitanas siempre han sido motivo de ensoñación, divas exóticas de lo cañí e inspiración para artistas de todo el mundo. Sus rasgos, su piel, su pelo, su caracter. Todo esa riqueza estética se plasma en los soportes visuales como una fuente exhuberante de sensualidad, caracter y poderío. ¿Qué tiene esa gitana que nos atrapa?. Los medios publicitarios han sabido utilizar ese "gancho" para sus pancartas, spots, carteles y demás, apareciendo la gitana, reducida a dos o tres caracteres visuales llamativos, como portadora de un mensaje subliminal detras de sus faldas. En una de las secciones de facebook del Instituto de Cultura gitana, se nos invita a que creemos el álbum "Nos vamos a publicidad III". Sólo tenemos que colgar nuestras fotos en el muro y se irán clasificando.
La tematica es "gitanos en la publicidad" y aqui aparece una buena colección de carteles de varias épocas donde la gitana, casi exclusivamente, es la protagonista del cartel, o el vehiculo para que la agencia publicitaria nos taladre con algún producto de consumo (quizás se debería empezar a cobrar derechos de imagen...para que no se enriquezcan siempre los mismos...). La que más me ha llamado la atención es de la "Gitanes", una colección de carteles de esa misma marca de tabaco, que si no me equivoco es francesa (el eterno seducido). Exótica, como siempre, sensual, convincente, en realidad nada nuevo, y logrados tambien ¿porque no?. Pasan ahora a seguir engordando la historia del imaginario gitano, como siempre, reduciendo esta cultura milenaria, al tabaco, a las faltas de sus mujeres y a los aretes de oro. Aqui dejo algunos carteles.
¿Seguimos trabajando por una contraimagen o preferimos la que nos imponen?.



Rostros de la vida



Muchos retratos no tienen nombre y es porque las imágenes dicen más que las palabras, hablan de una historia, de vidas y en el caso de los gitanos de kilómetros de viajes por latitudes diversas, así, en este contexto la muestra fotográfica Retratos de viaje. El pueblo de Dios, de la autoría de Lorenzo Armendáriz García. Expuesta en el Centro Cultural Clavijero, esta muestra fotográfica no es sino el retrato a través de kilómetros y ciudades del modo de vida de gitanos, que de un lado a otro van y vienen nómadas por el mundo.

Retratos que desde Eslovaquia, Brasil, Argentina, Rumania, México y otros países de Latinoamérica registran los viajes de comunidades de gitanos de Europa Central desde 1995, así como sus vidas, campamentos y oficios. Y es que en sus imágenes, siempre en blanco y negro, son parte de una pasión que no sólo fotografía rostros, sino a través de éstos costumbres, pues este fotógrafo, nacido en San Luis Potosí, se ha especializado durante más de una década en el registro fotográfico de diversos grupos étnicos en México y ahora del mundo.

Así, en su recorrido por el país dio paso en entidades como Jalisco, Guanajuato, Sinaloa, Michoacán y Nayarit, en compañía de grupos de romaníes y en su vida diaria, donde encuentran en diversas actividades como el circo y las ferias el sustento económico.

En esta pasión por las etnias, Armendáriz se ha merecido distinguidos premios como el Premio de Adquisición en la VII Bienal de Fotografía (México 1995), así como el Premio El Habanero en la Bienal de Fotografía Contemporánea La Llave del Cerro, ambos obtenidos en La Habana, Cuba, en 1995, y en 1998 obtiene el tercer lugar en la categoría de Fotografía del 5º Concurso Internacional de Arte Gitano, organizado por la Asociación Them Romano (Mundo Gitano) en Italia.

Particularmente, este proyecto de viajar a la par de este grupo de nómadas inició con gitanos de México, para el cual obtuvo la beca de Jóvenes Creadores 1994-95, Programa de Fomento a Proyectos y Coinversiones Culturales (Pacmyc), y los años posteriores por el Fondo Nacional para la Cultura y las Artes, hasta que en 2003 ingresa al Sistema Nacional de Creadores (2003-2005) para iniciar la documentación de los gitanos de Latinoamérica y desarrollar un proyecto fotográfico sobre las peregrinaciones en México

Por: Záyin Villavicencio Sánchez / Mexico 10/02/2009
Otros links:
http://colombia.indymedia.org/news/2007/07/70036_comment.php

martes 29 de septiembre de 2009

GITANOS DE PAPEL



Viernes 6 de Febrero Inauguración de la exposición GITANOS DE PAPEL
Un proyecto de ROGELIO LÓPEZ CUENCA Y ELO VEGA)
Sala Cajasol (C/ Larga, 56). 20,00 h.
Continúa hasta el 5 de marzo.
Horario: de lunes a sábado, de 11,00 a 14,00 horas y de 17,00 a 20,30 horas; domingos y festivos, de 11,00 a 14,00 horas.

Aqui dejo un artículo que no tiene desperdicio. Es muy interesante y espero que os guste la reflexión.

De vinilo o celuloide, de barro o bronce, en 3D, al óleo, en cuatricromía, virtuales en las pantallas: imágenes impactantes, procedentes de películas, de pinturas, de grabados, de narraciones escritas y orales, de cuentos y de canciones, de refranes y frases hechas, de rumores, chistes, series de televisión, fotografías,novelas, del teatro…




Las obras de arte generan ideas acerca del valor, la cobardía, el bien y el mal, lo feo y lo bello, sobre héroes y villanos, el peligro, la autoridad, lo justo… fantasías que acabamos asumiendo como si se tratara de reflexiones realizadas a partir de nuestras propias observaciones y razonamientos. La mayoría de las opiniones que tenemos acerca del mundo se basan en narraciones repletas de poderosas imágenes: fabricadas por la alta cultura o arraigadas en las tradiciones populares, reproducidas insistentemente por los medios de comunicación masivos.

Tendemos a dar crédito como irrefutablemente real a lo que vemos “con nuestros propios ojos”: ver es creer. Y sin embargo no existe tal percepción directa e inmediata de las cosas.Todo aquello que somos capaces de ver viene condicionado por toda una serie de historias e imágenes preexistentes que ejercen su gobierno sobre lo que vemos -y lo que creemos-; con la mayor eficacia cuando esto se realiza a través de formas artísticas que actúan, no de manera visible y evidente sino, y esto es lo más usual, de modo subliminal.

La realidad imita al Arte… lo que vemos y el modo en que lo hacemos depende de las Artes que sobre nosotros hayan ejercido su influencia. Mirar una cosa es algo muy diferente de verla.

Oscar Wilde, The Decay of Lying



En torno al lugar común y el estereotipo gira casi todo cuanto se dice y se muestra y se cree acerca de los gitanos: la mirada moralista los condenará, severa, como vagabundos, sucios, holgazanes, pendencieros, impúdicos, vengativos, crueles y mentirosos, cínicos, abusadores, ladrones y siempre al límite o fuera de la ley. Por otro lado, su idealización romántica los fabula en libertad, “artísticos”, “naturales”, desprendidos, respetusos, y los retratará bellos, pasionales, orgullosos, valientes e inteligentes, como ingeniosos creadores.

Entre el amarillismo de los media y la interesada explotación comercial del tópico, la excepcionalidad y la extravagancia se convierten en la norma y el modelo, en el marco conceptual a través del cual imaginamos todo lo gitano - de cuyos clichés no escapan ni el más bienintencionado documentalismo ni, por supuesto, el propio sujeto gitano puesto a sobre-representarse a sí mismo.

El reino de lo visible es una construcción, una sintaxis completa, una retórica –un lenguaje, lo mismo que el que hablamos y leemos.

Sin embargo, las más populares formas de representación capitalizan nuestra ingenua credulidad -sobre todo, la imagen en movimiento: el cine y la TV y su apariencia de realidad. Ante esto, las prácticas artísticas también son un instrumento formidable de crítica cultural, para el cuestionamiento del reparto de roles entre aquellos que gozan del derecho a ver y a hablar, y quienes no lo tienen sino a ser narrados por las voces de los otros, mirados –o admirados- en el gueto del espectáculo.

Un recorte de http://estudiosdesemiotica.blogspot.com/



Otro recorte más

La sala Cajasol ofrece hasta el 5 de marzo una exposición en la que se muestra una colección de imágenes y carteles en torno a esta etnia · El objetivo: cuestionar los prejuicios de la sociedad.
Llegaron en 1462 a Andalucía y han tenido una larga historia de persecuciones que comienza en 1499 con la nefasta obsesión por la homogeneización cultural y religiosa de los Reyes Católicos, y que continuarán los Austrias y los Borbones, con oprobiosos pasajes, reales decretos y pragmáticas específicamente dictadas contra la comunidad roma. Son los gitanos. Su relevancia en la región es tal que en octubre de 1996, el Parlamento de Andalucía declaró el 22 de noviembre Día de los Gitanos de Andalucía. Una fecha que trata de marcar el final de las persecuciones.
Sin embargo, los prejuicios siguen ahí. Para bien o para mal. Ya sea para colocar a la víctima en el peor de los extremos, en este caso para continuar con una discriminación hacia los gitanos implantada en España desde hace siglos, o para esperar esa faceta de artista que tanto arraigo tienen en esta tierra. Es exigir lo que a lo mejor uno no quiere ser. "El objetivo es mostrar al gitano tal como es en el imaginero español y andaluz, a través de una serie de montajes con la herramienta prensa. Todas las imágenes que se pueden ver aquí han salido de los medios de comunicación", comenta uno de los responsables de la muestra 'Gitanos de papel', Rogelio López Cuenca, que presentó la exposición junto a su colaboradora Elo Vega, y el jefe de Acción Cultural de Cajasol, José Manuel Amores, y que se podrá visitar en la sala Cajasol hasta el 5 de marzo. Una iniciativa, becada por la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía a través del programa de Ayuda a la Investigación Iniciarte, y que cuenta con el patrocinio de la Obra Social de Cajasol.

"Este proyecto -cuenta López Cuenca- es un proceso. Forma parte de una investigación, que queremos que recorra varios puntos de la región. El objetivo es conectar con la situación real de cada comunidad gitana y representarla en esta exposición. Por ello esta muestra es un archivo abierto. Siempre se pueden ir añadiendo nuevas imágenes. Está trenzada en lo local y en lo concreto".

A través de infinidad de imágenes, carteles, viñetas, vídeos, películas, fichas... "se pone en cuestión nuestros prejuicios. La intención es provocar un diálogo lleno de sugerencias, un debate social, no dar una lección a nadie. Es una representación de la realidad. Nada más", dice Elo Vega.




Y así, esta responsable puso como ejemplo imágenes de gitanos haciendo un trabajo, cualquiera, "y que muchos personas no consideran trabajo como tal. Algo así como la labor de las amas de casa, un trabajo que no está remunerado. De aquí, pasamos a la fiesta, a lo que aplaudimos porque pensamos que lo hacen porque les gusta y no porque quizás es un empleo. Es la desvalorización del trabajo de ciertas comunidades". En una de las imágenes, Rajoy da dos besos a una gitana en la Feria de Sevilla. Ella le entrega un clavel. "No nos damos cuenta de que no le hace un regalo al político, simplemente ella está trabajando", explicó como ejemplo Vega.

Entre las curiosidades que se pueden ver en esta sala, está la colección de carteles de feria de todas las ciudades, o un falso estudio científico que se inicia en la viñeta de una bailaora y acaba en el logo del Turismo de España de Miró.



Este último recorte es de e-sevilla.org, http://www.e-sevilla.org/index.php?name=News&file=article&sid=2730

jueves 30 de julio de 2009

Rebecca Covaciu, artista gitana recurre a Europa


Foto inédita de Rebecca por gentileza de Steed Gamero)
“Querida Europa” es una video-entrevista de Rebecca en la que pide que su pueblo deje de ser víctima de la discriminación. ¿Por qué Europa? Porque la ve como la última instancia a la que acogerse, el último poder al cual apelar

Rebecca Covaciu, artista gitana recurre a Europa
Dibujo regalado a Fini (por Rebecca Covaciu)
El 23 de marzo, el Gruppo Everyone entregó a Gianfranco Fini, Presidente del parlamento italiano, una obra de Rebecca con el fin de sensibilizar en contra de la campaña xenófoba y discriminatoria montada por el Gobierno desde el verano pasado, que azota a los inmigrantes, sobre todo irregulares, y que afecta muy concretamente a los gitanos. “Es una obra conmovedora y bellísima”, comentó Fini. “Su familia ha sufrido mucho. Ahora corresponde a las instituciones conseguir que viva dignamente, valorando el talento de esta chiquilla genial de gran madurez, de manera serena”.


Una niña de trece años y artista. Con motivo del Día de la Cultura romaní, el 8 de abril, publicamos los diseños de Rebecca, ganadora del Premio Unicef 2008.
Noticia en : http://www.cafebabel.com/spa/images/65/rebecca-covaciu-nina-gitana-artista-dibujos-italia/

miércoles 1 de julio de 2009

La Escuela de Arte y Superior de Diseño de Mérida acoge el acto inaugural de la muestra fotográfica ''Cien Años de Chardí Romaní''


Noticia de miércoles 10 de octubre de 2007
Marochandé, Chardí Romaní, exposición fotografía costumbrista de la Cultura Gitana en la Escuela de Arte de Mérida.


''Marochandé'', una actividad dedicada a la Cultuta Gitana, ''Cien años de la feria chica de MéridaComo todos los años, el mes de octubre es el elegido para celebrar y festejar todo lo relacionado con la cultura gitana. En este caso, desde la Escuela de Arte y Diseño de Mérida, se ha querido apoyar y promover esta celebración, organizando una serie de actividades, como la muestra fotográfica ''Cien Años de Chardí Romaní'' y la ctuación de 'La Marelu'.

La inauguración oficial de este programa cultural, prevista para las 20:30 horas, ha tenido lugar paadas las 21:00 horas, y ha contado con la presencia de algunas autoridades políticas locales y regionales, así como el presidente de la federación de asociaciones Gitanas extremeñas, Antonio Vázquez Saavedra, el director del Instituto de Cultura Gitana, Diego Luis Fernández Jiménez y el presidente de la asocación Gitana ''Neví'' de Mérida, Miguel Suárez Vargas.Para todos aquellos que estén interesados en ser testigos del “arte” que brota en la Escuela de Mérida, en estos días, pueden acercarse, por ejemplo, a ver la exposición fotográfica que ha comenzado hoy día 9 de octubre, y que muestran los cien años de la feria chica de Mérida, con fotografias antiguas de autores anónimos y las modernas del fotógrafo, Ceferino López.
Cada fotografía es una estampa costumbrista de la feria chica emeritense, que recoge la realidad social del pueblo gitano, y que refleja el paso del tiempo, testigo de unas épocas que ya viven en el recuerdo y que convirtió a Mérida en lugar de encuentro de muchos gitanos españoles. La exposición busca procurar una integración a través del conocimiento de la cultura gitana. Como extremeños se debe agradecer al pueblo gitano las aportaciones que en muchos terrenos ha hecho a la Cultura, sobre todo el flamenco.
Fuente: Extremadura al Dia.

Pierre Gonnord expone en La Mar de Arte sus retratos de gitanos

Fuente: 03.07.08 - Diario, LA VERDAD.

Pierre Gonnord (París, 1963, residente en Madrid desde 1988), uno de los fotógrafos franceses más internacionales de la actualidad, expone en Cartagena (Palacio Molina) en el marco de La Mar de Arte del festival La Mar de Músicas, doce retratos pictóricos de personas de origen gitano. Su trabajo, vinculado desde hace años a España, ha sido reconocido por la crítica como una de las más intensas aproximaciones a la retratística contemporánea. La exposición La interpelación muda podrá verse hasta el 29 de agosto.

La obra de Gonnord se centra en el retrato fotográfico y recorre, desde hace más de una década, los perfiles psicológicos de diversos colectivos humanos, en esta ocasión el colectivo gitano. El francés se caracteriza por reflejar la humanidad como una irrealidad construida sobre la fidelidad extrema al modelo, nunca idealizado y siempre minuciosamente ensalzado.

Una serie de doce fotografías muestran un recorrido por el trabajo de Gonnord en el último año, presentándose como conjunto por primera vez en Cartagena. A través de ella, el autor despliega con maestría su profundo conocimiento del retrato, calificado con frecuencia como pictórico por su vinculación a los maestros del naturalismo en el siglo XVII. Es una serie de una rotundidad descarnada, en la que los personajes adquieren un volumen escultórico. El retratado queda desnudo ante la cámara de Gonnord, mostrando sus emociones más recónditas, buscando el individualismo dentro del colectivo, y sacando a relucir los orgullos inalcanzables, las realidades insoportables.

Retrata a Consantina, a Bernardo, a los Salazares, a Abel, al Manuel y a María, Moisés, Amparo, a Krystov... a través de una mirada profunda. El reconocimiento es unánime, y sus imágenes, recortadas sobre fondos negros, constituyen una de las cimas del retrato de las últimas décadas a nivel internacional. El gran formato es otro de los recursos de Gonnord para trasladar las verdaderas dimensiones a una grandiosidad artificiosa.


viernes 26 de junio de 2009

martes 23 de junio de 2009

Un nuevo centro cultural impulsará el arte gitano

La censura social se ejerce no dejando acceder a esas inmensas mayorías a los ámbitos de poder alcanzados, y además, creando instrumentos de competencia, relaciones de dominación, entre los excluidos para mantenerles sometidos e inhabilitados sin saber quién y cuál es la génesis de su miseria. (Manzanos, 1999)



De momento no se apuesta por una promoción de la cultura visual, pero es gratificante poder presentar esta noticia como un proyecto que apuesta por el arte gitano.
En Madridiario
08-04-2008 - MDO/E.P.
La Fundación Arpegio de la Comunidad de Madrid y la Fundación ROM firmaron este martes un acuerdo marco de colaboración para construir un Centro Escuela de Artes Escénicas del Pueblo Gitano, que pretende conocer la aportación que este colectivo ha tenido en la historia de Madrid.
El centro, al que todavía se busca localización, dará cabida a todas aquellas expresiones artísticas, culturales y sociales relacionadas con los valores, las tradiciones, la lengua y la cultura de los gitanos. Así, su programa de actividades estará dirigido fundamentalmente a la promoción de las artes escénicas, como el teatro y la danza; el flamenco, el cante, el aprendizaje de instrumentos; y la divulgación de la literatura y la historia gitanas.
Continua en http://www.madridiario.es/2008/Abril/canal-social/69573/gitanos-nuevo-centro-cultural-arte-gitano-madrid-dia-mundial-fundacion-arpegio-rom-comunidad.html

Completar noticia en http://www.madridiario.es/2008/Abril/canal-social/69573/gitanos-nuevo-centro-cultural-arte-gitano-madrid-dia-mundial-fundacion-arpegio-rom-comunidad.html

Cartel de la campaña "Tus prejuicios son las voces de otros"

Las artes y el mundo gitano.


La exposición reúne la obra de dos artistas gitanos de Valladolid con una rica trayectoria profesional. Exposición sobre cultura gitana 2ª edición
Se complementa con una colección de aportaciones de los centros y asociaciones (CEAS Infantil Pajarillos, Cetro de perosnaas Adultas La Unión, CP Narciso Alonso Cortés, Colegio Lestonnac, IES Galileo).
El objetivo que se persigue con ella es mostrar ir más allá de los estereotipos que suelen rodear al arte asociaicodos al mundo Gitano. Demostrar que no todo se correspodne con el cante y la música, sin desechar la riqueza que en esta ámbito tiene el mundo gitano. En la parte básica de la exposiciòn se reúne una meustra d ela obra de dos artistas gitanos con un amplio historial en dos facetas diferentes. Luis Jiménez Mendoza en su calidad de pintor que no se restringe a retratar lo gitano, sino que nos quiere mostrar aquí la variedad de temáticas que han salido de su pincel.Monserrat Motos Jiménez, nos hace un resumen de su trabajo como diseñadora gráfica, que ha colaborado en proyectos muy diferentes. La obra de ambos nos sirve para romper los tópicos de los que al principio se hablaba.




Luis Jiménez Mendoza




Monserrat Motos Jiménez

La exposición quiere ser algo participatoivo en Pajarillos y, por eso, se complementa con la visión artística de diferentes colectivos del mismo. Bien por recoger obras de niños o personas adultas gitanas o bien por referirse a ellas, esta parte de la exposición ayudará a ampliar la visión que podamos tener sobre la cultura gitana.

domingo 21 de junio de 2009

Caricaturas y Gitanos en los Comics

La historia de la imagen del gitano en el comic. Ver un interesante artículo en:

www.institutoculturagitana.es/publicaciones/pdf/6_31.pdf


Texto que acompaña a la imagen:
Gitana que tras ser remojada por el Súper al pasar con su “Monsergati” a gran velocidad por un charco, le maldecirá con una maldición gitana de forma que poco a poco le irán mutando partes del cuerpo, pasando a ser como las de los animales. Al final intenta escapar de Mortadelo y Filemón lanzándoles hechizos, pero no contará con un último recurso del sin par Mortadelo. Aparece en la aventura apócrifa 'La maldición gitana'.
Otros enlaces:
http://asociacionalfonsox.blogspot.com/2009/04/blog-post.html

lunes 15 de junio de 2009

Photo journal of a gypsy family. Las imagenes de Carlos Cerulla.












Gypsy family living in Antofagasta, Chile.

EL ORIGEN DE LOS GITANOS. Exposición sobre las raíces gitanas en la India del Noroeste









20-oct-2008. Exhibition about the last gypsy people in northwestern India, other gypsy groups in the way to the west and their relation with the early gypsy migrations in medieval times.

domingo 17 de mayo de 2009

Spot por el día internacional de la mujer

Besides the Mundi Romani project, the Romedia Foundation, together with Amnesty International initiated a video campaign on Roma women with the support of Duna Television and the Decade of Roma Inclusion.

A cold wind blows
over the land where I come from
Black rain covers
the cold road
They beat me and ignore me
just because I’m Roma
They beat me because they don’t know
where I’m from
It’s time for us to say enough!
Our hearts cannot take any more of this.
Rise all you Roma
for a better life.

The 4-minute spot, produced for International Women’s Day 2009, features flashes of the personal history of five Roma human rights activists from all over Europe along with footage from Roma settlements across the continent. In these times of crisis, as social cohesion is greatly endangered by the multiplication of acts of extreme violence against Roma in Hungary and elsewhere, the campaign exhorts the public to respect Roma in all their complexity.
The Roma Woman campaign spot was directed by Csaba Farkas, Katalin Bársony and Péter Kohut. Thanks to the co-operation of a devoted team, production and post-production took three days all in all. Music and lyrics for the video were created especially for the campaign.



Directed by: Csaba Farkas, Katalin Bársony


Camera: Csaba Farkas; Tiszttartó Szilárd

Edited by: Péter Kohut

Music: Babos Project Romani

Lyrics: Ágnes Daróczi

Storyboard: Katalin Bársony; Csaba Farkas; Marion Kurucz; Emilia Klöpfler

Colorist: Benedek Kabán

Graphic design: Kamilla Kovács

Make-up: Eszter Szántó

Assistant: Éva Blénesi

sábado 18 de abril de 2009

Can Tunis, el Documental.



Es momento de recapitular información sobre Can Tunis, un antiguo barrio catalan poco conocido pero del que se ha escrito mucho. Los documentales y reportajes hacen el resto.Puede decirse que de la incursión de algunos periodista a estos barrios surgirían documentales, reportajes y programas como Callejeros. Las palabras clave (que venden)ya sabemos cuales son:Jeringuillas usadas, escombros, derribos, grúas, toxicómanos y familias gitanas convivieron en los últimos días del suburbio.
Estos son algunos recortes de periódicos sobre el documental de Can Tunis de José González y Paco Toledo.

Crepúsculo final en can tunis
VANESSA GRAELL, El Mundo. Viernes, 23 de febrero de 2007. Año: XVIII. Numero: 6277

Can Tunis ya no existe, con el nuevo milenio se fue consumiendo en una lenta agonía. Entre los dos carriles de la autopista y el puerto de mercancías, con vistas al cementerio de Montjuïc, estaba esta barriada gitana donde los toxicómanos más demacrados acudían a comprar su dosis diaria de coca, heroína o lo que se terciara.
Can Tunis es sólo un recuerdo, un lugar desaparecido que, sin embargo, sigue existiendo: sus últimos años quedaron registrados en el documental que José González y Paco Toledo rodaron entre 2002 y 2004, cuando se derribaron las últimas viviendas y el barrio se redujo a ruinas. La ampliación del puerto sentenció para siempre al suburbio.

El documental Can Tunis se estrenó a lo grande, en el International Documentary Film Festival de Amsterdam, el certamen más importante a nivel europeo. En febrero, se proyetó tres días en el marco de DocsBarcelona. Paralelamente a su circuito por festivales, sus directores esperan distribuirlo en diferentes salas de la ciudad.

José y Paco quisieron dejar un testimonio de Can Tunis, armados con una pequeña cámara y con la bendición de Carmen, una gitana que les hizo de cicerone por el barrio, se introdujeron en el día a día de los vecinos. Eran dos payos que consiguieron ganarse la confianza de una comunidad cerrada y recelosa. Sólo así pudieron grabar escenas de gran dureza: una pelea de gallos (tradición que aún sobrevive), la muerte de un cerdo por asfixia (momento en el que algunos espectadores de Amsterdam abandonaron la sala) o primeros planos de un toxicómano inyectándose en vena.

El protagonista del filme es Juan, un jovencísimo príncipe de la calle de 12 años. Su historia es la opuesta a los cuentos de hadas y su familia es de las más desestructuradas: mientras su madre cumplía condena en prisión (diez años por 97 gramos) y su padre se encargaba de nueve hijos, él se las arreglaba como podía para sobrevivir. Eso implicaba desvalijar coches (sólo después de haberlos conducido, práctica habitual en los menores del barrio) y otras muchas cosas... «Es un niño problema del que nadie quería ocuparse, le echaron de la escuela y nadie iba a hacer un esfuerzo por él», lamenta Paco. Ahora tiene 17 años, «ha crecido, se ha puesto muy guapo, pero la verdad es que no ha rectificado», afirma José.

En general, los niños del barrio perdieron prematuramente la inocencia: en la calle aprendieron a conducir, a jugar a cartas con dinero, a hablar y amenazar como adultos. La secuencia de un niño de 11 años, rubio y de ojos azules, conduciendo y explicando a la cámara que los yonkis se destrozan la vida con la droga resulta demoledora.

José y Paco grabaron más de 60 horas de material. Aunque la cinta es dura, en Can Tunis «pasaban cosas peores», indica Paco. Muchas secuencias no se incluyeron por su crudeza. Lo que más impresionó a José fue el nivel de «degradación infrahumana» de ciertos toxicómanos: «Es alucinante cómo un ser humano se puede alejar tanto de la vida», afirma. Por contra, a Paco, que acababa de llegar de Chile y tan sólo empezaba a conocer Barcelona, le impactó más descubrir que de espaldas a la ciudad moderna y turística vivía la comunidad gitana en condiciones absolutamente deplorables.

Todas las grandes ciudades tienen un lado oscuro y Can Tunis representa el de la Barcelona olímpica: fue en los años 90 cuando se erigió como lugar de compra-venta con línea directa desde plaza Cataluña: del 38, popularmente conocido como el yonkibus, desembarcaban los ansiosos consumidores. «Se calcula que unas mil personas acudían diariamente para comprar y consumir», señala José. En su opinión, los gitanos cumplían un «rol social» al traficar.

Sólo después de tener un premontaje del documental, Paco y José lograron encontrar un productor que financiara la película, Pedro Costa. «El mundo del cine es como una carrera de fondo», señala José. Ambos directores lamentan que el género documental no tenga tradición en España y que las grandes productoras no apuesten por él.




"La droga enriqueció y destrozó Can Tunis"
La película documental que muestra los últimos meses de este barrio de Barcelona se estrena mañana con la intención de "conmover" al espectador
José González y Paco Toledo son los directores de Can Tunis, una película documental que muestra la vida de los últimos meses del barrio de Barcelona. Tras casi tres años conviviendo a diario con las familias del barrio, los directores presentan mañana en el cine Casablanca de Barcelona su película, con el ánimo de no dejar indiferente a nadie.

-¿Cómo se plantearon hacer un documental sobre el barrio de Can Tunis?
-Sabíamos que el barrio iba a desaparecer, había un plan municipal para acabar con él y pensamos que sería muy interesante hacer un documental sobre el fin de esta barriada. Es un lugar que tiene muchas historias para contar, desde el negocio de la venta de droga hasta el papel de la infancia en ese barrio. Teníamos claro que no queríamos hacer un reportaje periodístico, porque teníamos la intención de adentrarnos con profundidad a la realidad de Can Tunis. Tampoco pretendíamos hacer una ficción cinematográfica, ni hacer actuar a nadie. Quisimos convertir la cámara en un elemento transparente que mostrara la pura realidad de la vida en el barrio.

-Supongo que sería difícil establecer contacto con los habitantes de Can Tunis...
-Eso fue lo más complicado. Nos introducimos en el barrio a través de un contacto, les planteamos la idea de hacer un documental y nos reunimos con ellos para ver qué opciones teníamos. En la reunión nos presentamos con una cámara doméstica y nos sentamos alrededor de una fogata. Al principio nos mintieron porque desconfiaban de nosotros, creían que por nuestro aspecto éramos policías. Pero nosotros insistimos para ganarnos su confianza, les hicimos fotos y vídeos en alguna boda o celebración. La clave fue establecer una buena relación con las mujeres, que en realidad son las que deciden muchas cosas. Ellas controlan la economía doméstica, son las que dirigen en la oscuridad, aunque de puertas hacia fuera parezca que el hombre lo decide todo.

-¿Cuánto tiempo dedicaron a establecer una confianza con la gente del barrio?
-Unos 6 meses. Durante ese tiempo íbamos a diario a Can Tunis, algunas veces con la cámara, y fuimos conociendo la realidad del barrio y sus conflictos. Nos ganamos la confianza de varias familias y también de muchos toxicómanos y todos ellos fueron aceptando la presencia de la cámara de una forma natural.

-¿Se plantearon el documental como una opción de hacer denuncia social?
-La pretensión principal es presentar una mirada de Can Tunis sin prejuicios, mostrando una realidad en la que conviven historias duras con alegría. Durante los casi tres años de rodaje vimos morir a unas cuantas personas, ves a niños jugar al lado de toxicómanos inyectándose heroína, gente que cambia coches por droga, personas viviendo en pésimas condiciones higiénicas... pero a la vez presencias la capacidad de la gente para tirar adelante y luchar por su vida, además de vivir momentos alegres, como en las bodas y otros festejos. Los espectadores pueden entender todo esto como denuncia social, pero nosotros lo vemos como una necesidad de entendimiento entre personas y etnias distintas.

-¿Dentro de Can Tunis se vivía el racismo?
-El racismo es una separación que se crea en base al desconocimiento. Como la comunidad gitana de Can Tunis estaba marginada de la sociedad, ella optaba por distanciarse de la cultura dominante, pues no la entendían. En las primeras semanas de rodaje, cuando comíamos con las familias nos daban vasos y platos de plástico que luego tiraban a la basura, porque les daba asco. Esta situación cambió radicalmente cuando nos ganamos su confianza. Lo mismo les sucede a ellos cuando están fuera de su comunidad, ven a los payos como una comunidad hostil hacia ellos y por eso a veces reaccionan con violencia.

-¿Qué papel jugaba la droga en el barrio?
-Tenía mucha importancia, ya que era el motor económico principal del barrio. Entre 800 y 1200 toxicómanos acudían a diario a Can Tunis para adquirir estupefacientes. Eso no significa que todo el mundo fuera narcotraficante, pero sí es cierto que todos los habitantes del barrio tenían un contacto directo con el mundo de la droga, ya sea como espectador en primer plano, como implicado en el consumo o en su distribución. Hasta los años ochenta Can Tunis era un barrio sin apenas recursos económicos. La entrada de la droga enriqueció a algunas familias, pero a la vez las destrozó porque causó muchas muertes y problemas judiciales. La generación que ahora tiene alrededor de 35 años tiene una descompensación de género muy importante porque muchos hombres han muerto a causa de la droga.

-¿Cómo ha acogido la comunidad de Can Tunis el documental?
-Están muy contentos con la película que hemos creado. Ven su vida bien reflejada en el film. Eso es un motivo de alegría para nosotros porque justamente era nuestra idea, mostrar la realidad sin calificar a nadie de delincuente ni tener ningún prejuicio. Hicimos un preestreno para la gente del barrio en el que se presentaron casi todos los habitantes de Can Tunis. Durante el rodaje ellos no tenían conciencia clara de lo que era un documental, pero cuando lo vieron en la gran pantalla lo entendieron y les gustó mucho la idea de que sus vidas fueran las protagonistas de una película.

-¿Tras esta experiencia como se os quedó el cuerpo?
-Fue una experiencia dura, pero a la vez bonita y muy intensa. Tuvimos la ocasión de conocer a 'Los Chichos' y a los 'Mártires del Compás', que además se prestaron a ofrecer algunas de sus canciones para la película. Nos ha gustado trabajar en este proyecto porque hemos hecho un documental entretenido, que no es pesado ni quiere ser intelectualoide. La gente que lo ve sale conmovida porque ve las diferencias entre la Barcelona del diseño y la dura realidad de uno de sus barrios. Es una película que remueve sentimientos.

La Vanguardia. Ramon Vila | Barcelona | 04/12/2007

sábado 14 de febrero de 2009


La Consejería para la Igualdad y el Bienestar Social así lo estimó allá por el año 2005 cuando, a través del Centro Sociocultural Gitano Andaluz, presentó el primer concurso de audiovisual gitano y otras temáticas sociales, el cual en las dos ediciones siguientes, de 2006 y 2007, tomó el nombre de Tikinó (corto en caló). Nació gitano y en estos tres años de andadura se ha establecido como concurso de referencia de temática preferentemente gitana en los circuitos internacionales del audiovisual.

martes 10 de febrero de 2009

El gitano según Lewis Hine


Lewis Hine, retrata individuos singulares, espontáneos y no repetitivos según Alcantud (1999). En los inicios de la fotografía, se presenta singular para la mirada de aquella época, en medio de una importante crisis urbana contemporánea y las disyunciones económicas del capitalismo clásico.
(Imagen: De Lewis Wickes Hine (American, 1874-1940) Magyor Boy and Gypsy Woman (a pair of works) gelatin silver prints Magyor Boy stamped Lewis W. Hine Charities and The Commons," titled and inscribed "Ellis Island 38" (on the verso), Gypsy Woman is titled and inscribed "Ellis Island 47" (on the verso) 7 x 5 inches (each))

El gitano de los cuentos en el Instituto Internacional de Historia Social de Holanda

Gypsy life is highly imaginative. Gypsies are generally portrayed as lazy and unreliable: they live by begging and poaching, stealing chickens and robbing children. But the stereotype of the gypsy is also free and unconstrained, passionate and fond of music. We can reconstruct the imagery of gypsy life from a wide range of Dutch childrens' books collected by the anthropologist dr Jean Kommers from Nijmegen University. This collection, now at the IISH, covers the period from 1825-1990 and holds more than three hundred book titles.A selection of childrens' books on gypsy life shows different styles and images of gypsy life.

lunes 9 de febrero de 2009

Nigel Dickinson Gallery, Roma Gypsies documentary exhibition

Beyond borders





viernes 6 de febrero de 2009

Raul Ross and the Urban Gypsies

The Latimer Road caravan site is not a place that you come across by accident. Hidden away behind a concrete jungle of flyover, railway tracks and high brick walls, the closest it gets to nature are a few scrubby shrubs and fenced in patches of green. Even the gravel path leading to the site looks unpromising. Lined with piles of junk, empty carcasses of cars, tumble down workshops and scrap yards, it looks like a path that goes nowhere. But round the bend the debris clears and reveals two rows of caravans neatly parked in concrete parking lots.

Each caravan a wonder of specialised workmanship costing tens of thousands of pounds. Inside is meticulously tidy. Getting behind the stereotypes is not easy - gypsies keep themselves to themselves. 'People outside treat us so bad - like aliens. That's why we don't bother much with them' says 20-year old Bridget.

While Bridget admits that the odds are stacked against their culture, she is adamant she will continue to live as they do. The road ahead toos and fros from one concrete site to another with snatched moments of borrowed time as a real traveller. But this is the closest she will get to real gypsy life in Britain. For her, the other options are no options at all.

To get the idea of a womans life with these travellers I spent the day with them for Company Magazine.

PHOTOGRAPHY VIEW; Josef Koudelka's Melancholy Visions Of Gypsy Life


It was the music, plaintive and dark, that in 1962 led Josef Koudelka to begin photographing the Gypsies of his native Czechoslovakia. "I was playing Gypsy music myself," he explained recently. Then a 24-year-old aeronautical engineer in Prague, Mr. Koudelka eventually became a photojournalist in exile, famous for enigmatic and evocative images of cultures on the margins of industrial society. "I just began to photograph them. And once I started I couldn't stop."

Mr. Koudelka's pictures of Gypsies, most of them made during the 60's, brought him worldwide attention. They are at the heart of a 42-print retrospective at the Pace-MacGill Gallery on East 57th Street through June 12, along with examples of his work as a theater photographer in Prague. Also on view are the riveting photographs he made in 1968 of the invasion of Czechoslovakia by Warsaw Pact troops, two years before he fled to the West, first to London, then to Paris, where he now lives.

But it is the Gypsy pictures that most clearly define Mr. Koudelka's darkly romantic view of the world. Replete with narrative suggestions, they belong to the rich photographic tradition pioneered by Andre Kertesz, Henri Cartier-Bresson and Robert Frank. In one image, a Gypsy crouches beside a white horse, as if talking to it, while the horse nods in apparent understanding. In another, the body of a woman is seen laid out in a coffin inside a cramped cottage, with her family and fellow villagers crowded around; the body and the faces of the mourners are etched with dingy sunlight from the room's only window.

Mr. Koudelka's stark images depict the poverty and clannishness of Gypsy life, but unlike many documentary photographers, he does not present their situation as a social problem that can somehow be fixed. Instead, he shows the Gypsies as perpetual outsiders, and their life as a primal mix of glee and wonder, sorrow and mystery.

"If a picture is good, it tells many different stories," Mr. Koudelka said in an interview at the gallery. One of his best-known images, taken in 1963, has plot lines enough for a Hollywood story conference: a young Gypsy, under arrest for murdering his wife, is shown in handcuffs, isolated in the foreground, his face a stunned mask and his shoulders hunched into himself; he seems to be in a different world from that of the villagers and policemen in the distance.

Some critics have written that the man was being led off to his execution, but Mr. Koudelka reports that he was only sent to prison for his crime. The man himself insisted that his wife had died from an accidental fall. Whatever the truth, today the man is proud to have been the subject of this emotionally harrowing photograph. This year, on a trip to Prague, where he has taken a small apartment, Mr. Koudelka looked up the man, who is now out of prison. When he showed him his picture, the man called his friends around: "Look! That's me!"

Taking the photographs of Gypsies was fraught with difficulties. Mr. Koudelka, now 55, had to take time off from his job to visit the Gypsy camps and villages. Not only were his subjects mistrustful, but the Communist Government was less than thrilled. Officials were suspicious of his efforts to record the life of these outcasts, who are looked at askance by many Eastern Europeans.

The Gypsy photographs first brought Mr. Koudelka attention in the West, but it was his images of the August 1968 invasion of Czechoslovakia that cemented his reputation as an important documentary photographer. When Soviet-led tanks rolled into Prague, Mr. Koudelka was in the thick of the action, photographing mass demonstrations and the confrontations between protesters and invading soldiers. Among the moments Mr. Koudelka recorded are one of a man draped in a Czechoslovak flag falling on his knees in front of a tank, and of a woman sobbing as she clutches the edge of a bloody flag.

Smuggled out of Czechoslovakia soon after the invasion, the stunning black-and-white images were widely published in the West. With no film or video records made of the events, Mr. Koudelka's blurry, intense photographs provided powerful evidence of the brutality of the crackdown. But because Mr. Koudelka was still in Czechoslovakia and subject to reprisals, the pictures were published with the credit line "P. P." -- Prague photographer. In 1969 the Overseas Press Club in Europe awarded him the Robert Capa Gold Medal anonymously for his graphic account of the terrible events.

These chapters in Mr. Koudelka's life and work are well represented at Pace-MacGill, as are his lesser-known theater photographs, made during the same period as the Gypsy pictures. Working with two theater groups in Prague -- one of which, Theater on the Balustrade, had Vaclav Havel as dramaturge -- Mr. Koudelka developed a distinctive and charged style of recording productions, focusing on intensely emotional moments between characters, seen in close-up and printed in high contrast.

After Mr. Koudelka fled to the West in 1970, he joined Magnum, the photojournalists' cooperative, and began to record popular religious festivals and Gypsy life throughout Western Europe.

But his reputation as a loner and an unconventional photographer grew apace. For 17 years he refused to take magazine assignments, preferring to live on an astonishing succession of grants and prizes from arts agencies in France, Britain and the United States. "I was never paid for anything in Czechoslovakia," he said, "so it was easy to accept not being paid in the West. Also, I was used to a lower living standard."

He has followed his own stylistic path as well. While he still uses the 35-millimeter cameras that are standard equipment for photojournalists today, many of the pictures he has taken over the past seven years have been made with panoramic cameras. Using the elongated format of these cameras, he has photographed what he describes as "things about to be lost, to be finished," including heavy industry in northern France, the destruction of the Berlin wall and bombed-out buildings in Beirut.

The present show does not include any of Mr. Koudelka's recent work, but stops in 1968, with his pictures of the crushing of the Prague Spring. He is now working on various book projects, including a collection of his panoramic photographs, and continues to travel widely, photographing as he goes. Like many great photojournalists, he has become himself an outsider, a Gypsy.


To see more: http://saisdeprata-e-pixels.blogspot.com/2008/07/gypsies.html

jueves 5 de febrero de 2009


This mosaic was found in dining room of the house of Gypsy Girl (Menad). The figure became the symbol of Zeugma because of the mysterious look she had in her eyes. When it could not be identified it got named “Gypsy” because of the women’s resemblance with gypsies. But some sources draw attention to the wine in the mosaic and claim that it is Menad .

The mosaic is uncovered in the salvage excavations in October of 1998 at Zeugma.
www.gaziantepmuzesi.gov.tr/eng/zeugmamozaik2.aspFor more information about “The Gypsy Girl Mosaic” :
www.zeugmaweb.com/zeugma/english/engindex.htm

domingo 21 de diciembre de 2008

Eric Roset, "Le camping c’est fantastique"

Eric Roset, photographe indépendant et autodidacte, réside à Genève depuis 1993.
Né en 1972, c'est à Lyon qu'il passe son enfance et ses premières images naissent alors que lycéen, il est témoin des manifestations étudiantes. Dès lors, il ne quittera jamais sa passion pour la photographie qui l'accompagnera lors de ses diverses activités professionnelles ou personnelles, de l'animation socioculturelle à la pratique de la montagne.
Mais c'est sur la route, dans la rue, au contact du quotidien vécu des gens qu'il se perfectionne. Cette curiosité le conduit à découvrir une culture qui le fascine depuis l'adolescence, celle des Roms. Au cours de nombreux voyages sur leurs traces, que ce soit en France, en Suisse ou en Roumanie, « il découvre le reportage au long cours, le reportage « engagé » d'où il ramènera des images de contact , de celles où le photographe sait prendre son temps, où il est en empathie avec le sujet ».
A partir de l’année 2005, son exposition sur les Roms de Roumanie « Opre Roma ! Debout les Roms » voyage en Roumanie, en Suisse et en France. Il poursuit son travail personnel sur les communautés tsiganes et expose en 2007 ses photographies sur les Roms migrants à Genève « Post Tenebras Roms », en 2008 un travail sur les gens du voyage et les caravanes dans une exposition intitulée « Le camping c’est fantastique ! ».

Photobucket

sábado 20 de diciembre de 2008

Los óleos de Nikolay Bessonov

Desde 1992 Bessonov, pintor y etnógrafo ruso, realiza series de óleos y de diseño gráfico para retratar al roma. Según el autor, al final del siglo XX, él era el único diseñador-realista, capaz de retratar con cierta exactitud etnográfica. A mi parecer este legado, y a pesar del colorido, viene de mucho antes ya que muchas de sus obras están basadas en fotografías antiguas y de archivo. Su web merece la pena verla, dispone de gran cantidad de textos de divulgación, pinturas y fotografías desde finales del siglo XIX.
Está en ruso, pero el traductor del google no se las apaña demasiado mal...

viernes 19 de diciembre de 2008

Homenaje a Carmen Amaya

De Carmen Amaya se ha dicho a menudo que había nacido con el baile dentro, con un demonio o un duende llenos de vida y de pasión. Su estilo revolucionó el flamenco, al prestarle un aire y un gesto inimitables y desconocidos hasta entonces. Desaparecida prematuramente, su arte ha quedado plasmado en algunas películas, de las que la más importante es Los Tarantos (1962).El rodaje de la película Los Tarantos, reunió por sólo seis meses a los fotógrafos Colita y Julio Ubiña con la bailaora Carmen Amaya. Poco después de la filmación, en noviembre de 1963, Amaya, enferma de los riñones desde los 20 años, murió en su masía de Begur (Costa Brava) a los 50 años de edad. La bailaora Carmen Amaya revive en las fotografías de Colita.
"Ella llegaba de Méjico, y bajaba la escalerilla del avión en el aeropuerto de Barcelona, con un abrigo de astracán y una bolsa de paja, y yo estaba abajo, con una cámara de 3ª mano, con un solo objetivo, un modesto 50mm. Fueron mis primeras fotos. Y ahora están expuestas aquí en Sevilla. "Entrevista. Colita 06-10-2004.
Genio y figura del baile flamenco.

martes 9 de septiembre de 2008

Some words about Otto Pankok

Tebbutt habla de Otto Pankok (Alemania, 1893-1966), como una importante documentación histórica, no solo desde el punto de vista estético, sino también como información sobre el modo de vida gitano antes de la deportación, la música, las supersticiones y el holocausto (Tebbutt 2004). De igual modo califica las obras de Dinah Guttliebova (República Checa, 1923-) o György Kádár (Hungría, 1912) como significativas, tanto si eran artistas reclutados que trabajaron para el régimen nazi como por ser supervivientes con la necesidad de superar sus propias pesadillas, acercándose a la realidad del genocidio judío y gitano. Con el ascenso al poder de Adolf Hitler, Pankok fue incluido en la lista de artistas degenerados. 56 de sus pinturas fueron retiradas de los museos, siendo incluída alguna de ellas en la muestra Entartete Kunst (Arte degenerado), organizada por los nazis en Munich en 1937. Otras tantas de otto Mueller serian tambien quemadas en la hoguera por pertenecer a este supuesto arte degenerado.
La obra característica de Pankok la constituyen las grandes pinturas monocromas. También ha desarrollado su labor de modo profuso en el campo de la obra gráfica. Ha creado más de 200 esculturas de bronce, la mayoría en pequeña escala. Entre 1924 y 1933, Pankok realizó de modo regular retros dibujados para el periódico alemán Der Mittag.

domingo 27 de julio de 2008

Tato Olivas, fotógrafo de bailaores.

Muchos reconocerán estás imágenes, venidas de la lente particular de Tato Olivas.
Olivas, Salmantino de 53 años, da una lección sobre la representación gitana en este atractivo tema, el flamenco. Fuente de inspiración, sus imágenes se vende como postalillas, en las tiendas de suvenires, acercando al interesado una pizca de su genio. Como ya lo hiciera el fotógrafo Rafael Garzón (1863-1923), el gitano flamenco posa orgulloso para las estampillas, mostrando todo su arte delante del ojocámara.


sábado 26 de julio de 2008

Photo Contest

From the beginning of 2007, the Chachipe contest organizers and others worked hard to pursue our goals of raising awareness, generating discussion and challenging stereotypical images of Roma.

The Chachipe Decade of Roma Inclusion Photo Contest grew out of an informal meeting of OSA and OSI staff members who wanted to organize an event that would help to better communicate the Decade’s objectives to the public and also leave behind some lasting product.

The extent to which we have succeeded is unclear. Judging by numbers—the quantity of photos submitted, the number of visitors to the website and exhibition—Chachipe has been a success. But it is difficult to judge the project’s impact: that is a job for critics, activists and the public itself.

As Hungarian minority ombudsman Erno Kallai said in his remarks at the exhibition opening, “If we start to think something different about Roma, then something of value will have begun.”


viernes 25 de julio de 2008

Yves Leresche, toda la sensibilidad de un ojocámara.

Recuerdo cuando vi las fotografías de Leresche por primera vez en un suplemento del País semanal. Un ojo cámara participativo que se funde, se mezcla, y te enseña otra realidad desde dentro.
Visual, muy visual, aunque añoro el color.
"Los estados que reconocen el sistema de adopción cuidarán de que el interés superior del niño sea la consideración primordial." por los niños, y por sus familias.
"Reconociendo que el niño, para el pleno y armonioso desarrollo de su personalidad, debe crecer en el seno de la familia, en un ambiente de felicidad, amor y comprensión..."

Sobre el autor:
Yves Leresche
Date et lieu de naissance: 9 juin 1962, à Lausanne

Formation
Graphiste, exerce jusqu'en 1990 dans plusieurs agences de publicité et un quotidien.
Photographe, autodidacte, depuis 1991, vit et travaille à Lausanne.

miércoles 23 de julio de 2008

El Fotoperiodismo de SÁNDOR KATALIN

sábado 12 de julio de 2008

Ja_Nula

martes 24 de junio de 2008

Natural Born Gypsy by Evzen Sobek

Born on the 4th June 1967 in Brno, Czech Republic. Graduated from the Faculty of Mechanical Engineering at the University of Technology in Brno and the Institute of Creative Photography of the Silesian University in Opava. He works as a freelance photographer and as a photography teacher at the Institute of Creative Photoghraphy, Silesian University, Opava (Czech Republic) and at the Fotoškola Brno. He also works as a curator of Galerie Artistů, Brno. The focal point of his work is documentary photography. Beside the projects based on the clearly defined themes from concrete settings in his recent works he likes to have some mystery and ambiguity in his photographs, and tends to raise various questions rather than provide clear answers. But although his highly polished compositions lead one to suspect they´ve been staged, they are in fact originally perceived and originally captured fragment of unmanipulated reality. Today, thirty five year old photographer and teacher of photography, Evžen Sobek has an unmistakable pláce in the spectrum of Czech documentary photography. He first grabbed the spotlight in his first years at the Institute of Creative Photography of the Silesian University in Opava with his sensitive documentary about the life of monks in the Premonstratensian monastery in Želiv and proved himself oné of the most notable participants of the extensive photographic project, „People of Hlučín Region of 1990"s", where he showed that he already had his own personál style. His next series of work about the life of Gypsies in Brno was markedly different from most other documentary collections with gypsy theme, which either depicted the traditional costumes and distinctive life style of this specific group of ourfellow citizens in a decidedly romanticising fashion oř in contrast, focused merely on naturalistic documentation of their inability to fit into society. Sobek managed, undoubtedly under the influence of Jindřich Štreit, to establish a relationship with his photographic subjects that was full of mutual trust and often captured them in highly intimate situations. In his series, he tried to present as complex a view as possible, in which apart from raw pictures of Gypsies from the fringes of society oř, slightly exotic shots from gypsy weddings and funerals, photographs of succesfúl Gypsy entrepreneurs oř moments from everyday family life also had their pláce, where the only difference between these people and most of our fellow citizens, was the darker shade of their skin. The ever stronger generalising nátuře of Sobek' s photographs is also underlined in the fact that many pictures from the „Gypsies in Brno" series became part of the looser motif and theme collection, „Ecce Homo", in which the artist' s subjective view was even more evident.

Natural Born Gypsy by Evzen Sobek

domingo 22 de junio de 2008

Paseo por Cuenca

video

Si vas a Cuenca, antes de visitar la tasquita que está justo en frente de la catedral, pásate por el Museo de Aarte Contemporáneo (Fundación Antonio Pérez), es impresionante.

PROPIOS Y AJENOS


“Propio <-y-> Ajeno” es una muestra de audiovisuales rom relativos al pueblo gitano, cuyas proyecciones se harán las calles del barrio de Gracia.
La muestra parte de la idea de dar una visión global de la cultura rom –gitana-, en un punto específico que es el barrio de Gracia en Barcelona. En este barrio se concentra una de las comunidades gitanas de Barcelona.
Hace ya dos siglos que cuatro familias se establecieron en este barrio, formando una comunidad que ha generado movimientos culturales y sociales de gran importancia; sin embargo, los conocimientos sobre esta cultura tienden a ser estereotípicos.
Como cultura nómada, la cultura rom no puede definirse en base a conceptos de territorio o ubicación geográfica, sino lazos culturales y costumbres antiquísimas. En ese contexto mostrar creadores audiovisuales de procedencia rom, tiene por objetivo generar un mayor acercamiento, entendido como una relación bidireccional, real y exenta de estereotipos y prejuicios. El hecho de ser una cultura nómada, lo convierte en “ser ajeno”. Para el sedentario, esta diferencia -marcada desde el siglo XV-, ha generando el recurrente binomio:
Sedentarios-nómadas, “canon” -“el otro”, propios y ajenos. Pero ¿qué sabemos de la cultura rom?
En esta búsqueda del otro, aparece la sorpresa, el otro a veces no es tan distinto, y otras veces lo que alguno de nosotros podría entender como ajeno se convierte en la característica propia de la identidad del otro, en este caso la identidad rom. Dependiendo el ángulo de visión, el ajeno se vuelve propio y viceversa.
En estos límites se enmarca esta investigación: utilizando el video como herramienta de difusión; se hace una búsqueda y compilación de material audiovisual gitano; concretando el proyecto con la exhibición de dicho material, en varios puntos del barrio de Gracia.

Museo de la Cultura Gitana en Brno



El Museo de la Cultura Gitana surgió en el año 1991 a iniciativa de un grupo de intelectuales gitanos y con apoyo del Ministerio de Cultura checo, nos informó Jana Horvathová, directora de la institución.
"Se trata de una institución específica y única a nivel mundial, ya que en ningún otro país existe hasta el momento un museo gitano. Únicamente hay secciones que se dedican a la historia y cultura romaní, como por ejemplo, en Eslovaquia. En cambio nuestro museo se empeña por reunir una documentación global de la historia y la cultura de los gitanos, sin tomar en cuenta las fronteras políticas, ya que para los gitanos las fronteras no tienen mayor importancia. Además, nuestra intención es documentar tanto el pasado de los gitanos como su vida actual".
Jana Horvathová reconoció no obstante que por el momento, la mayor parte de la documentación que posee el Museo de la Cultura Gitana de la ciudad de Brno abarca mayormente la vida y las costumbres de los gitanos checos. Esto se debe a que el museo dispone de escasos recursos, como otras instituciones no gubernamentales."De la existencia de nuestro museo sigue sabiendo sólo un reducido número de personas. Queremos que se tenga un amplio conocimiento de que estamos aquí y somos un establecimiento especializado que coopera estrechamente con varios centros docentes e instituciones estatales. Muchas personas siguen pensando que somos una organización que se encarga del tiempo libre de los gitanos, lo que no es cierto. Nuestra meta es transformarnos en institución estatal y ofrecer un completo, a la vez objetivo cuadro de la historia, cultura y vida actual de los gitanos en este mundo".

Fotografía: Zsuzsanna Ardó


A man lends an ear to his horse’s whisperPhotograph: Zsuzsanna Ardó

To celebrate the first national Gypsy, Roma and Traveller history month this June an exhibition takes place, exploring Roma experiences of coming to London and integration. The exhibition, organised by the Roma Support Group with help from the London College of Fashion, gives an insight into their contribution to multicultural Britain. It runs alongside photos by Zsuzsanna Ardó and gypsy activist Patricia Knight, and is open from 6-10pm on Wednesday June 4, at Conway Hall, Holborn, central London .

Members of Romani Rad pictured when young Photograph: Roma Support Group






National and Regional Poster Competition
A competition as part of the Gypsy Roma Traveller History Month celebrations in June 2008.
We are running a national Art Poster competition for schools/organisations and individuals. The theme is to create an image to celebrate GRT History Month in June.

sábado 21 de junio de 2008

Arte gitano versus arte ingénuo?

El arte gitano muchas veces es clasificado de arte ingenuo. Así sería como calificarían algunos críticos a Fabian de Castro, uno de los primeros pintores españoles. "Sus pinturas eran “extrañas, ingenuas, elementales con abundante de temas religiosos interpretados a su manera, retratos de supuestos obispos o cardenales, en fin de un temario honradamente tradicional, resultando en palabras de Gaya, algo así como un Greco o un Tristán primitivos y vocacionales” [1]
[1]De Gaya Nuño en pintura Española del siglo XX, pp 399.este mismo autor cita una exposición de Fabián de Castro en París en 1920 afirmándose como pintor de temática españolista bajo influjo de otros pintores.
Según algunos autores, "no es fácil definir la pintura ingenua". Podría ser el arte que producen ciertos adultos que carecen de educación artística, pero que preservan, en buena medida, la mirada plástica de los niños, con todo lo que ella tiene de asombro primigenio, vuelo fantasioso, desinhibida expresión y encantadora torpeza. El arte naïf es casi siempre figurativo, aunque puede abarcar desde la intención representativa naturalista, hasta el afán fabulesco y el delirio onírico. En el plano formal, se caracteriza por incorrecciones técnicas no deliberadas (y ni siquiera conscientes), especialmente en el tratamiento de la perspectiva y de las proporciones.El arte ingenuo así descrito se distingue claramente de las distorsiones expresionistas que algunos calificados pintores emplean intencionalmente, así como de las ineptitudes (que nos parecen deplorables y no encantadoras) de los artistas meramente mediocres. Sin embargo, resulta más difícil deslindar la pintura naïf de otras manifestaciones que comparten algunas de sus características; por ejemplo, ciertas formas de arte popular o las obras de los falsos primitivos, que adoptan calculadamente dicha actitud...".
Henri Rousseau (1844-1910)
Es el principal representante de este grupo. En Rousseau parece reunirse todo el arte naif. Fue conocido con el sobrenombre de "el aduanero" debido a su trabajo en la oficina de Aduanas de París. Aunque esta era su ocupación oficial, su verdadera pasión era la pintura, a la que se volcará por completo una vez que en 1983 se jubila.
Sus cuadros chocaron con los convencionalismos de la sociedad burguesa del momento al recurrir a las técnicas realistas consideradas pasadas de moda. Pero esta peculiar manera de representar la realidad fue inmediatamente valorada por otros artistas como Kandinsky, Picasso o Braque.
La gitana dormida sorprende por su extraña temática. Rousseau viste a la figura, que vemos desde arriba, con los colores del arco iris. El león no tiene apariencia real, parece un peluche agrandado. El vacío de la obra es muy sugerente, parece un ambiente propicio para escuchar las notas salidas de la mandolina que aparece en la composición.

Es una obra casi surrealista por la descontextualización de motivos (el desierto y el agua, la fiera y el ser humano), la iluminación fantástica y la atmósfera lunar poco naturalista.
Esta obra ha sido muchas veces copiada, aunque este tipo de arte es muchas veces infravalorado.


Obras de Charles Csuri y James Rizz

jueves 19 de junio de 2008

RomArt de Budapest en el New York Times

February 6, 2008
Abroad
In Hungary, Roma Get Art Show, Not a Hug
By MICHAEL KIMMELMAN
BUDAPEST — A show of contemporary Romany art just closed on Sunday here at the National Gallery, Hungary’s grandest museum. The exhibition was the latest nod to Europe’s most despised, and this country’s largest, minority. It came and went uneventfully, which itself was an event, considering the rise this autumn of the Hungarian Guard, a right-wing extremist group, which has made much news dressing up in paramilitary outfits recalling the Nazi era, ranting about “safeguarding national culture and traditions” and marching on a village against what it said was Romany crime there. Nobody is quite sure how extensive the group is or whether it is just good at grabbing headlines.
But the Roma were perfectly sure what “safeguarding national culture” meant.
Around the same time that the guard held everyone’s attention, a Slovak-Hungarian artist named Ilona Nemeth decided to put up bright yellow signs along a stretch of Kiraly Street in a traditionally Jewish but now ethnically mixed part of the city. In the languages of the local residents she posted questions based on the Bogardus Social Distance Scale, which measures the willingness of people to engage in social contacts: passersby were asked (to ask themselves, in effect) whether they would welcome so-and-so, from a different ethnic group, as a tourist, a colleague, a spouse, a fellow citizen.
Authorities from the district ordered the signs taken down hours after they went up, saying the project had stirred trouble where there hadn’t been any. The Hungarian news media jumped on the brouhaha, as they had jumped on the rise of the guard, and a local rabbi, among other neighborhood leaders, took up the artist’s cause. But as Ms. Nemeth reflected the other day, by then the work had produced “a media monologue and not a public dialogue.”
She added: “The Roma are not part of society here. Most of this society thinks they are not our problem. We’re not trying to understand them.”
Ms. Nemeth’s work resurrected age-old questions about the uses of art in shaping politics and public opinion, in this case concerning the Roma, or Gypsies. (The term isn’t considered pejorative here.) An answer of sorts then came with the show at the National Gallery.
The exhibition turned out to be a mess, but an emblematic one. Over the years various surveys of Romany music and art in Hungary have been organized at the Museum of Ethnography and at the Hungarian Institute for Culture and Art, from which most of the pictures at the National Gallery came. This show followed a multinational Romany pavilion at last summer’s Venice Biennale, shared by savvy conceptualists and folk artists, catering to the all-devouring art market.
The National Gallery exhibition, less high-concept, looked more like a flea market, much of it fairly awful, and heavy on self-taught artists with compelling life stories. The pictures included street portraits with drawings about the Roma killed in World War II and Chagall-like fantasies in candied colors.
Arranged in a long, numbing row, the art was assigned to attic galleries so unlike the large, gorgeous rooms for mainstream paintings downstairs that an outsider couldn’t help wondering if the installation had been intentionally devised as a metaphor (Roma here cast as “Jane Eyre” ’s Bertha Mason in the attic of Hungarian society). One evening not long before the show’s end, when closing time was still 30 minutes away, bored museum guards, anxious to get home, hastened out the two or three remaining visitors, trailing behind to make sure no one doubled back, and switching off lights along the way.
Agnes Daroczi, a Romany sociologist and arts advocate, defended the show as part of a long Romany cultural project. She recalled that when Hungary was under Moscow’s thumb, Roma weren’t even acknowledged as an ethnic group, and many of their small farms were bulldozed to promote collectivization, spoiling centuries-old customs. In that difficult climate a Romany intelligentsia emerged.

martes 3 de junio de 2008


Algunas pinturas hechas por payos, como “El carro de heno” de J. el Bosco, (c.1500), o “La gitanilla” de Frans Hals, (1628), nos describen la trayectoria de las circunstancias sociopolíticas que han operado en el momento de la ejecución de la obra, tanto en el artista como en el promotor. Las fotografías en blanco y negro del parajmos[1], nos hablan del papel que los gitanos representaron en ese momento de la historia y el imaginario gitano en el cine quinqui nos describe la proyección o efecto que tuvieron los gitanos en la sociedad española de la década de los setenta. Aunque muchas de estas obras pueden encontrarse en las colecciones de los museos etnográficos, sin embargo solo en contadas ocasiones nos darán información sobre el origen, las costumbres o la identidad de sus protagonistas y de aquí nuestro interés por las obras realizadas por artistas gitanos.
Pero D. Baker (2007), advierte que cuando la etnicidad del autor contextualiza la obra en sí misma, se producen unos conflictos categoriales que limitan la potencialidad del trabajo y adversamente podría afectar a su lectura, excluyéndolo del canon de arte contemporáneo en sentido amplio y siendo objeto de estudios sociales, como la antropología. [1] En romaní esta palabra significa genocidio y represión hacia el pueblo gitano en los años de dictadura de Hitler.

miércoles 21 de mayo de 2008

Amalia Quirós



Amalia nació en Cádiz , curso estudios oficiales en la Institución Provincial y el Instituto del Rosario de Cádiz. después se diplomó en la Escuela de Artes Aplicadas y Oficios en la especialidad de Decoración, y completó su formación en diferentes escuelas privadas.


Mutismo de A. Quirós en la exposición BARTHES Y EL AMOR de 2004 . Sin respuesta…el sujeto amoroso se angustia de que el amado responda parsimoniosamente o no responda a las palabras, discursos o cartas que le dirige. Interpretando las definiciones que forman parte del libro “FRAGMENTO DE UN DISCURSO AMOROSO “ del filósofo francés autor también de Mitologías y Cámara Lucida






sábado 10 de mayo de 2008

Ilustraciones: La Cultura Gitana

En http://eyecreative.es/ localicé el trabajo de Vega, que me ha parecido muy interesante, y muestra mucha soltura con las aguadas. Ilustra un libro de secundaria, magnífico, sobre la cultura gitana. Aqui dejo algunos de sus comentarios sobre este trabajo.

Hola, que recuerdos tan buenos me viene con este proyecto que hoy voy a publicar. Todo empezó gracias a un amigo, que mostró una confianza plena en mi, este amigo granadino llamado Valeriano López, gran persona y también un gran artista. Este proyecto con el que Valeriano se volcó en su diseño, geométrico y sencillo, pero bastante claro. Vemos como utiliza la rueda de un carro, símbolo de la bandera gitana, y las guías que son las direcciones que tomaron los gitanos, se esparcieron por todo el mundo, en muchas direcciones e incluso esas guías que aparecen en color blanco, están dentro de la rueda como si de una frontera se tratara, pero ellos la rompen. Y también tubo la culpa de este proyecto Alberto uno de los inventores de todo esto. Persona también muy grande y comprometida con la vida y su trabajo. Este proyecto me encantó, fue intenso pero muy comprometido, estos son unos librillos de educación de primaria y secundaria, sobre diferentes culturas, tuve la suerte de poder trabajar en ésta, la del mundo de los gitanos, donde yo soy gitano y me siento alegre en hacer este trabajo y estudiar sobre los gitanos.


Realicé setenta y dos aguadas, con nogalina y grafito sobre papel, ilustraciones de libros de educación sobre la cultura gitana, para la Consejería de Asuntos sociales. El caló, origen e historia del pueblo gitano, familia y cultura. Aquí de momento os enseñaré éstas, más adelante expondré más, me despido hasta mañana,Vega. Eyecreative.



Ilustraciones: La cultura gitana.

Damian Le Bas


With Just One Wave of Your Hand c1999Pencil on paper 16.5 x 11.75 inches

Para Damian, la primera complejidad es su propia identidad. ¿Es un músico underground que de casualidad es un artista profesional? Es un forastero que, curiosamente, parece sentirse cómodo casi en cualquier parte. Está situado en la confluencia de tres corrientes de dispersión: su propia familia de hugonotes y nómades irlandeses, y la herencia romaní inglesa de su esposa y su familia política. Algunas veces, las alusiones históricas son míticas. En gran parte, la especificidad cultural está en las palabras escritas que aparecen diseminadas en gran parte de su obra. Con una facilidad lingüística que sería la envidia de muchos antropólogos, Damian, al igual que el Enrique V de Shakespeare, puede hablar con cualquier vagabundo en su propia lengua.
La obra de Damian y la de su esposa, Delaine, se citan, toman nota la una a la otra y se responden constantemente. Exposición tras exposición, las imágenes amplían su alcance y pegan más hondo y más fuerte. En definitiva, no hay que mirar estos cuadros por lo que dicen sobre Damian y su familia, hay que mirarlos por lo que dicen sobre uno mismo.
Thomas Acton
Hugenoats came across the sea 1999Mixed media on paper 20 x 15 inches





Ceija Stojka


Ceija Stojka, nacida gitana lovarí en Austria de 1933 y conocida por ser una de las niñas superviviente del genocidio nazi, y además, entre otras cosas, músico, escritora, pintora y divulgadora de la barbarie del holocausto. El mismo año de su nacimiento se sucedían reuniones políticas en Austria para solucionar la problemática gitana, habiéndose propuesto en un principio deportar a 11000 gitanos a una isla del Pacifico, al menos, hasta que se les identifico, junto a los judíos, como raza impura y asocial. Acostumbrada a la vida itinerante, que el comercio del caballo llevaba a su familia de Viena en invierno al campo austriaco en verano, vio con 8 años como se llevaban a su padre deportados a un campo de concentración del cual nunca regresaría. Finalmente en 1938 se la llevaron a ella, su madre y resto de hermanos a Birkenau, a la sombra de un crematorio. Sobrevivió a Auschwitz y no sería liberada del campo de Bergen-Belsen hasta 1945, momento en que las tropas británicas librarían a los supervivientes. Volverían a Viena, en un momento en el que tanto la itinerancia y la venta ambulante estaba prohibida. No pudiendo dedicarse a la venta de ganado, Ceija se dedicó a la venta de alfombras. Debido a la falta de reconocimiento del parajmos en Austria, la ignorancia de la población general sobre estos crímenes y el desconocimiento de este sufrimiento y de las políticas antigitanas publica en 1988 el primer libro autobiográfico, a manos de una romaní, sobre la persecución nazi (“Nosotros vivimos en el aislamiento"). Desde 1989 empezó a pintar, ha publicado otros volúmenes sobre este tema, en 1992 y 2005, un libro de poesía en 2003, compuesto muchas canciones y expuesto sus cuadros por todo el mundo. También ha recibido una pequeña atención académica. Muchos críticos posicionan el arte de Ceija dentro de la historia del arte contemporáneo austriaco como una heterogeneidad que plasma por un alado una experiencia traumática y las diferentes motivaciones detrás de la nostalgia y el exotismo de la vida nómada y natural.
Más en http://www.ushmm.org/wlc/media_oi.php?lang=sp&ModuleId=10006054&MediaId=4917
Más imagenes en http://jezwegierski.blox.pl/2006/11/wystawa-wspolczesnej-sztuki-romskiej-na-moim-blogu.html

Helios Gómez, el artista de corbata roja.



Helios Gómez, nacido en Sevilla en 1905, en el barrio de Triana, se formó profesionalmente aprendiendo el oficio de decorador de cerámica en la fábrica de la Cartuja de Sevilla y estudiando en la Escuela Industrial de Artes y Oficios de Sevilla. Sus primeras obras aparecen en el diario anarquista Páginas Libres e ilustra también obras de escritores en Sevilla como Rafael Laffon y Felipe Alaiz. En 1925 expone por primera vez en el Kursaal de la capital andaluza y, un año después, en el Ateneo de Madrid y en la Galería Dalmau de Barcelona. Firmemente convencido de la necesidad de un cambio político, se adhiere a los grupos anarquistas. Y, desde el primer momento, decide hablar, pintar y escribir en base a un mismo principio, de acuerdo con su opción política.


La militancia política de Helios Gómez y la publicación de dibujos caracterizados por la denuncia social llevaron a este singular artista a la cárcel en numerosas ocasiones a lo largo de su vida. En 1950, durante uno de estos periodos de prisión, entre los años 1948 a 1954, cediendo a la insistencia del director espiritual de la cárcel Modelo de Barcelona, el sacerdote mercedario Bienvenido Lahoz, Helios Gómez pintó unos frescos dedicados a la Virgen de la Merced, patrona de los presos y de la ciudad de Barcelona.
Detalle del frontal de la celda
Este oratorio se halla en la celda número 1 del primer piso en la cuarta galería y, debido a los rasgos gitanos de los personajes que componen la pintura en una personalísima interpretación del artista, es conocido como la Capilla Gitana.

viernes 25 de enero de 2008

Las imágenes del holocausto

Seguimos viviendo sin entender, cómo y porqué la humanidad a podido llegar a estos extremos, que llamamos históricos y que no son más que la vergüenza y el desconcierto de lo que podemos llagar a hacernos los unos a los otros. Un desconcierto que nos debería hacer dudar de si algún día podría volver a pasar. Como sigue pasando ... vergüenza del arma mortal que tenemos en nuestras manos, y que no es más que, nuestro propio egoísmo y vanidad. Lo que en su día sirvió para ilustrar los manuales antropológicos del genocidio nazi, llevado a cabo por multitud de investigadores simpatizantes del régimen, se ha convertido hoy en la memoria ilustrada del holocausto. Una lamentable documentación gráfica de la cultura visual del pueblo gitano y que compone el capítulo más ensangrentado de su historia.








viernes 21 de diciembre de 2007

Carmen

video

Carmen












Versiones sobre Carmen, las que quieras, desde el origen del cine a las más actuales. Seguín Wikipedia, y aunque faltan algunas versiones ...:


1918: Carmen, película muda de Ernst Lubitsch.
1943: Carmen, versión cómica argentina con la actuación de la inigualable Nini Marshall y con la dirección de Luis César Amadori.
1954: Carmen Jones, película estadounidense de Otto Preminger.
1978: Carmen, la que contaba 16 años de Román Chalbaud.
1983: Carmen, película de Carlos Saura.
1984: Carmen, película de ópera de Francesco Rosi.
1984: La Tragédie de Carmen, tres películas de Peter Brook.
2003: Carmen, película de Vicente Aranda.
2005: U-Carmen e-Khayelitsha, película sudafricana de Mark Dornford-May.

Jaisalmer Ayo! Gateway of the Gypsies


Melitta Tchaicovsky is a photographer and documentary filmmaker born in Brazil and based in San Francisco, California interested in developing projects that inspire dialogue and action for positive social change and to document ancient and indigenous cultures.
In 2003, Melitta & partner Pepe Ozan have spent seven months in the Thar Desert, Rajasthan in India, to co-create the 54 minutes documentary "Jaisalmer Ayo! Gateway of the Gypsies" an ethnographic documentary which follows the lives of various nomadic communities in Northern India who are believed to share ancestors with the Roma people. "Jaisalmer Ayo!" premiered at the Rotterdam International Film Festival in 2004 and has won the award for Best Documentary at the VideoFEST2004 in San Francisco.

jueves 6 de diciembre de 2007

Arte Gitano


Roma Art. What do we mean by it?

It can mean art by Roma people.

It can mean art about Roma people.

It can also mean art that Roma people like to look at and surround them selves with…

It can also mean art that is generally assumed to have a Roma aesthetic (whatever that might be).

Artist Daniel Baker 2007

domingo 25 de noviembre de 2007

Tercer concurso internacional de audiovisual gitano

La Delegación provincial en Granada de la Consejería para la Igualdad y Bienestar Social, a través del Centro Sociocultural Gitano Andaluz, convoca el 3º concurso internacional de audiovisual gitano "Tikinó"


Proyecciones
*Lunes 12 de noviembre de 2007 - 18:30 horas - Centro Amarillo del Distrito norte (Granada)-Romí, mujer gitana-Gitanos de Huescar-Polígono no industrial-Hel-arte es morirte de frio
*Martes 13 de noviembre de 2007 - 18:30 horas - Centro Sociocultural Gitano Andaluz (Granada)-Substantia-Sarean-Pretty Dyana-Chavó TV*Miércoles 14 de noviembre de 2007 - 18:30 horas - Teatro Federico García Lorca de Fuente Vaqueros-A primera vista-Lo que no se ve-Kaló d'aquí*Jueves 15 de noviembre de 2007 - 18:30 horas - Espacio joven en el barrio Alfaguara (Loja)-Lí-Referentes positivos-Dikela La Mina-Letcho Gourko (una canción romaní)*Viernes 16 de noviembre de 2007 - 18:30 horas - Centro Damián Bayón de Santa Fe-Con los tiempos-Musika-El barrio de Las Islas

miércoles 21 de noviembre de 2007

FABIAN CASTRO, EL PINTOR GITANO Y JUDEA HEREDIA HEREDIA

El alma de la guitarra (Judea Haredia)
Links http://usuarios.lycos.es/culturakali/pintura.htm

lunes 19 de noviembre de 2007

Arte Folklórico



Las representaciones culturales juegan un importante papel en la construcción de la identidad gitana. Hasta la segunda mitad del siglo XX, la representación del gitano ha sido monopolio de artistas payos que basaban sus colecciones en motivos cargados de elementos folkloristas. Esto coincide tanto en las poblaciones europeas como aquellas que establecen domicilio en España, donde ciertos músicos, pintores y escritores de la época tienen un importante papel en el folklore de las clases populares.


En el momento en que las nuevas generaciones intelectuales reconocen con orgullo su origen, adquieren mayor conciencia gitana en lugar de optar por la cesión de su patrimonio cultural. De esta manera tanto los artistas como los profesionales gitanos se ven ante la necesidad de revertir los estereotipos de una imagen dominante además de ocuparse de la difusión de una “contra-imagen” desestereotipada.


En 1979 se produce un acontecimiento muy importante para dar comienzo al movimiento cultural romanes en Europa. Será la primera exposición de artistas gitanos autodidactas en Budapest. Por el momento sus obras seguirán relegadas a la condición de colectivos folklórico y popular. En 1981, Sandra Jayat organiza una exposición universal de artistas gitanos en parís. No lo suficientemente importante para entrar en el mundo del arte pero si para estimular la producción creativa hasta que entre 1980 y 1990 el arte gitano se convierte en un importante programa de inclusión social.








sábado 4 de agosto de 2007

Nihad Nino Pusija

Dusan Ristic

Damian Le Bas



Gabi Jimenez


Arte gitano y Charlie Chaplin en Venecia
El pasado 7 de junio la Bienal de arte contemporáneo de Venecia, inauguró el “Paraíso perdido”, su primer pabellón gitano.
Gabi Jiménez: Ropa tendida al sol (Foto: Pim de Kuijer) Timea Junghaus, comisaria de la exposición, sopla y resopla mientras se sienta afuera de un café veneciano (con más de una hora de retraso) para una entrevista. “¡¡Artistas!!”, ofrece como excusa. Se ha quedado despierta la mayor parte de la noche ayudando a uno de ellos a sobrellevar un colapso nervioso. Ahora bien, los artistas no eran su única preocupación mientras estaba organizando el primer Pabellón Gitano. “Al principio, la organización de la Bienal dudaba en hacer una exhibición separada, especial, para los artistas gitanos. Por lo general, los pabellones se basan en la nacionalidad, como los pabellones francés e italiano. Ellos se pensaban que yo era sólo una de esas mujeres furiosas de la minoría feminista”, pero con un poco de ayuda de amigos como la Ministra italiana para Europa, Emma Bonino, y el presidente de la Unión Europea, José Manuel Durão Barroso, Junghaus consiguió la aprobación de la Bienal.Los gitanos existenUbicado en el Palazzo Pisani (siglo XVI), el Pabellón Gitano reúne 16 artistas de 8 países europeos, la mayoría de ellos ni siquiera comparte el mismo dialecto del idioma romaní, ni qué hablar de la misma educación artística. “Tenemos el primer pabellón verdaderamente europeo”, dice con orgullo Junghaus.Dentro del pabellón se encuentran pinturas, vídeos e instalaciones, como una falda gitana negra, clavada en la pared por medio de cuchillos, que semeja una mariposa sujeta con alfileres. “A pesar de la diversidad, no tengo que esforzarme para encontrar similitudes en el trabajo de los artistas”, dice Junghaus. “Todos ellos sufrieron serios traumas por su condición de minoría étnica. Lo que sus trabajos tienen en común es, o una forma de terapia o de venganza”.Se nota. Al entrar al pabellón, la primera cosa que los ojos ven es una pantalla de video en la que aparece una joven húngara a quien se le pregunta si tiene algún problema con los gitanos. “Sólo uno”, dice, “que existen.” Un gitano diferenteAlgo más adentro, un artista gitano está bailando al son de las palmas de sus colegas. Su nombre es Gabi Jiménez, o Francois Lopez, según dónde y cómo su madre formalizara la partida de nacimiento. En cuanto a de dónde viene, él describe sus andanzas pasadas como “donde el viento me llevó, o los policías y los procesos penales me
pusieron”.Su arte no deja lugar a dudas. “Definitivamente no soy un artista gitano típico”, dice Jiménez. Señala con un gesto sus pinturas de colores brillantes que cubren las paredes y que muestran, habitáculos gitanos típicos -como carromatos- y gente que toca la guitarra. “No”, dice con vehemencia, “ustedes ven carromatos. Yo veo imágenes simples y reconocibles que muestran los aspectos positivos de la vida gitana. Muestro felicidad donde otros ven sólo el lado malo, los estereotipos. Digamos que aprendí a golpes que el arte es una buena forma de dar pelea”, agrega con una sonrisa, refiriéndose a su pasado difícil. Una cultura superior“Personalmente, considero el Pabellón Gitano como una declaración política sobre el racismo”, admite la Comisaria Junghaus. “Pero no todos los artistas desean participar en esta declaración. Ello podría costarles la pérdida de trabajo en sus países de origen. El propósito de la exposición es, en primer lugar, darles a los artistas gitanos la oportunidad de mostrar a su propia comunidad y al resto del mundo que la cultura gitana es algo más que música. Estamos censando una cultura gitana de gran calidad”.¿La comunidad gitana espera realmente esta cultura superior? En uno de los salones del palazzo, los visitantes se ven rodeados de pronto por caballos salvajes al ataque, exóticas princesas gitanas y, lo que es más sorprendente, la estrella gitana Charlie Chaplin. Se trata de las pinturas de Itsván Szentandrassy, un gitano húngaro, que Junghaus incluyó a pesar de las protestas virulentas por parte de los defensores de la “cultura gitana de calidad”. “Esto es lo que agrada a la comunidad”, explica. “Esto es lo que los gitanos con poder adquisitivo han colgado en sus paredes. Se podría llamar 'orgullo gitano'. Muchos críticos de arte”, admite, “lo llamarían más bien 'kitsch gitano'”. En todo caso, cualquiera que sea el nombre, es la única sala en el pabellón donde el visitante se sentirá transportado a un mundo diferente.Pancartas sisadasAsí, el Pabellón Gitano trata de satisfacer a los que desean presenciar “una Cultura” con mayúscula y a aquéllos que aman el arte gitano, precisamente a causa de sus elementos estereotípicos románticos y exóticos.¿Logrará satisfacer a ambos grupos o los defraudará? Los artistas mismos no parecen preocuparse demasiado mientras beben y bailan –uno de ellos hace saltar con fuerza hacia fuera y luego adentro su ojo de vidrio- hasta bien entrada la noche. Incluso toman como una buena señal que algunas de las pancartas del pabellón cubiertas con diseños especiales de uno de los trabajos artísticos, y que estaban en el exterior del Palazzo Pisani, fueran robadas desde la noche de la apertura. ¡Al menos alguien disfrutará de su arte!La mayoría de los visitantes dejarán la exposición, no con bienes robados, sino con más preguntas que respuestas: qué es el arte gitano, quién lo representa mejor, y si debería llevar un mensaje político. Son preguntas que no han sido formuladas antes por el público en general. En ello puede residir el éxito del primer Pabellón Gitano. Se nota que los gitanos y el arte gitano existen.






¿por qué hablamos solo de flamenco cuando nos referimos al arte gitano? ¿es que acaso no se produce otro tipo de manifestaciones artísticas?

Gitanos en el cine


Rafael es miembro de la familia de ‘los Tarantos’. En una reyerta hiere a un contrincante de la familia de ‘los Zorongos’ y poco después conoce a Juana, de la que se enamora y es correspondido. Cuando sabe que ella es de la familia odiada por los suyos la abandona. La tragedia se perfila en sus vidas. El filme fue nominado al Óscar a la mejor película en habla no inglesa. Traslada el mitema de 'Romeo y Julieta' al mundo gitano, usando el baile y el cante flamenco como hilo conductor.
Ficha técnica
Título: Los Tarantos
Director: Francisco Rovira Beleta
Año producción: 1963
Formato: cine, 35 mm
Duración: 92 min
Pais producción: España

La fotografía como fuente de documentación


La fotografía es una de las principales herramientas para documentar costumbre y tradiciones de la cultura.



El Museo Etnológico de Barcelona, acoge en 2007, una exposición sobre la "minoría rom". Sin embargo, un sector más reducido de este colectivo intelectual, proclama su interés por integrarse en espacios dedicados al arte contemporáneo, más que al museo antropológico y de tradición popular. Tal como sucediera en Hungría a finales de los 70, los únicos espacios donde podían enmarcarse las obras de gitanos autodidactas era en los museos etnológicos de su país. Hoy día el panorama ha cambiado, encontrándose Hungría a la cabeza en cuestión de representantes artísticos, de mayor o menos difusión mediática como pueden ser otros de Reino Unido.

La figura del gitano



La figura del gitano siempre ha sido un tema recurrente para lo artistas que quieren reflejar el tipismo y el folklore de nuestra sociedad. Utilizando recursos como pose (la mano a la cintura) y la vestimenta tratan de reflejar una identidad común. (Las imágenes corresponden a un cuadro de 1956 Titulado El Gitano, de la Colección de la Pinacoteca de la Universidad de la Concepción y el segundo a un cuadro de Edouart Manet titulado Gitano con el cigarrillo).